Menaica Anchovies

Italy

Campania

Fish, sea food and fish products

Back to the archive >
Menaica Anchovies

The ancient fishing technique known as “menaica” was once common along all the Mediterranean coasts, but now survives in just a few places in Italy. One is Cilento, particularly Marina di Pisciotta, a small village along the coast between Velia and Capo Palinuro. As night falls, the fishers take out their boats and nets, both called menaica or menaide. The nets are spread out to block the path of the anchovies. The size of the holes in the nets ensure that only the biggest fish are caught. Fresh anchovies can be bought directly from the fishers when they return to port in the early morning.

  • Hai imparato qualcosa di nuovo da questa pagina?
    Did you learn something new from this page?

  • YesNo

Season

The anchovies are fished during the spring and summer, from March until August

Back to the archive >
If they are being preserved, the anchovies must be processed immediately. First they are washed in brine, then arranged in terracotta jars, layered with salt. The Presidium was created to ensure greater profitability for the fishers. This will enable them to acquire suitable facilities for processing the fish, rescuing both a microeconomy and a wonderful gastronomic product.

Production area
Pisciotta and Pollica Municipalities, Salerno Province

Presidium supported by
Cilento and Vallo di Diano National Park
Alici di menaica
di Donatella Marino
Marina di Pisciotta (Sa)
via Stazione Vecchia, 3
tel. +39 347 4439102
340 3380231
a.tartana@gmail.com
www.alicidimenaica.it
Laboratorio prodotti tipici del Cilento e punto vendita
Via Lungomare Colombo, 31

Donatella mette sotto sale le alici pescate dai pescatori del Presidio: Gerardo Cammarano, Giuseppe Cammarano, Pasquale Cammarano, Raffaele Cammarano,Vito Cammarano,
Francesco Coppola, Carmine Fedullo, Saverio Greco, Vittorio Rambaldo.

Grazie al Presidio i visitatori interessati a scoprire questa antica tecnica di pesca sono aumentati e ogni anno, nei mesi di marzo e aprile, quando il mare è più calmo e pescoso, i pescatori si organizzano per la pesca turismo. E’ possibile salire con loro sulle imbarcazioni, seguire da vicino la pesca e poi consumare a bordo il pasto frugale ma saporitissimo dei pescatori pisciottani: l’insalata di alici fresche (per fare pesca turismo telefonare a Pasquale Cammarano, tel. +39 347 8260211).
Slow Food Presidium Producers’ Coordinator
Francesco Puglia
Tel. +39 340 3380231
a.tartana@gmail.com


Slow Food Presidium Coordinator
Vincenzo Pisani
tel. +39 339 4575002
enzopisani@tiscali.it
If they are being preserved, the anchovies must be processed immediately. First they are washed in brine, then arranged in terracotta jars, layered with salt. The Presidium was created to ensure greater profitability for the fishers. This will enable them to acquire suitable facilities for processing the fish, rescuing both a microeconomy and a wonderful gastronomic product.

Production area
Pisciotta and Pollica Municipalities, Salerno Province

Presidium supported by
Cilento and Vallo di Diano National Park
Alici di menaica
di Donatella Marino
Marina di Pisciotta (Sa)
via Stazione Vecchia, 3
tel. +39 347 4439102
340 3380231
a.tartana@gmail.com
www.alicidimenaica.it
Laboratorio prodotti tipici del Cilento e punto vendita
Via Lungomare Colombo, 31

Donatella mette sotto sale le alici pescate dai pescatori del Presidio: Gerardo Cammarano, Giuseppe Cammarano, Pasquale Cammarano, Raffaele Cammarano,Vito Cammarano,
Francesco Coppola, Carmine Fedullo, Saverio Greco, Vittorio Rambaldo.

Grazie al Presidio i visitatori interessati a scoprire questa antica tecnica di pesca sono aumentati e ogni anno, nei mesi di marzo e aprile, quando il mare è più calmo e pescoso, i pescatori si organizzano per la pesca turismo. E’ possibile salire con loro sulle imbarcazioni, seguire da vicino la pesca e poi consumare a bordo il pasto frugale ma saporitissimo dei pescatori pisciottani: l’insalata di alici fresche (per fare pesca turismo telefonare a Pasquale Cammarano, tel. +39 347 8260211).
Slow Food Presidium Producers’ Coordinator
Francesco Puglia
Tel. +39 340 3380231
a.tartana@gmail.com


Slow Food Presidium Coordinator
Vincenzo Pisani
tel. +39 339 4575002
enzopisani@tiscali.it

Territory

StateItaly
RegionCampania